Trillanes, using PCIJ, taking us for fools with Lasca. TIGLAOTHE Philippine Center for Investigative Journalism asked media outlets the other day to publish what it claimed was retired Police Officer 3 Arturo Lasca. It’s become plain dumb or gullible, that it has become putty in the hands of the machiavellian Senator Antonio Trillanes III, who I think cooked up this rubbish black propaganda. Trillanes cleverly managed to put the PCIJ brand on his “journal” hoax to give it credibility, and the PCIJ naively obliged. Yet it is neither an investigative piece that is the result of painstaking research, but merely the dissemination of a fake document from a single, biased source. Nor is it even journalism as we know it, as it didn’t even subject the “journal” to some textual analysis or even interview Lasca. It is so scandalous that a once prestigious institution that helped develop journalistic excellence in this country doesn’t seem to realize that because of its journalistic sloppiness, it has spread canards against the President of the Republic. The Spice Girls performing during their penultimate reunion concert in Toronto, Ontario, in February 2008. THE Philippine Center for Investigative Journalism asked media outlets the other day to publish what it claimed was retired Police Officer 3 Arturo Lascañas. Get information, facts, and pictures about The Philippines at Encyclopedia.com. Make research projects and school reports about The Philippines easy with credible. ![]() Maybe Duterte indeed is a mass murderer. But unlike politicians like Trillanes who cavalierly spread lies to advance their agenda, journalists have to prove accusations with facts through real investigative journalism, not by disseminating a fake document from a very dubious source. What PCIJ has submitted for newspapers to publish is nothing but the worst kind of fake news. IN FLAWLESS PROSE: Maybe he is just so well read that he can use a novel’s title Divine Trap, as well as such words as “Waterloo”, “bloodletting” and “regime” in his “journal”. The PCIJ says only three pages were shown to it out of 7. Why would Lasca? So that it won’t be just a one- day story. Because by releasing the fake document on an installment basis, Trillanes or De Lima hope that, in Hitlerian fashion, the repetition of the lie for many days would make it seem true. Or perhaps the hoax’s brains is really Senator Leila de Lima, considering that one PCIJ board member is Jose Manuel Diokno—yes, one of her lawyers whose legal services for her aren’t certainly pro bono, although he and two colleagues have portrayed themselves as Free Legal Assistance Group attorneys helping a persecuted person, just like during the martial law days. Of all people, it is journalists, especially veteran editors like PCIJ executive director Malou Mangahas, who could in just one swift reading conclude that Lasca. She and her colleagues at the PCIJ helped detonate in 1. Supreme Court justice wasn’t really the author of his decision defending the Philippine Long Distance Telephone Co. His work experience other than being a policeman was almost entirely as a bodyguard, and by his admission a contract killer. In the Senate hearings last year (in which he backed President Duterte), the senators interrogated him not in English but in Filipino. I bet a year’s salary that he got his degree from some very bad, diploma- mill school in Mindanao. I bet two- years’ salary he has not taken a course in European history, nor even that he has read a novel in the English language. Then how the hell could he have authored not only in error- free English, but using terms (which I italicize below) which aren’t even in the regular, working vocabulary of most Ateneo, UP and La Salle college graduates as well as many journalists today: “Mayor RRD’s entry into the Presidential derby 2. Divine Trap. It could lead him to his political Waterloo,” Lasca. It was the past generation of editors— i. American newspapers’ frequent use of it, because the US Kentucky Derby – the Formula One of horse races – was a vivid metaphor for presidential candidates racing to the finish line. Tell me, dear reader, have you ever read an article or column in local newspapers using the term “Waterloo”? ![]() The term is a favorite in Europe because Napoleon’s defeat in the Battle of Waterloo was such a decisive event in European history. It’s seldom used in America and certainly not in Asia as we don’t really appreciate how towering a figure Napoleon was. Politiko: we are a social news and blog site where politikos, their kin, friends, and allies are the center of the universe. We write about their words and deeds. Philippine Jurisprudence - JOSEPH E. ESTRADA, vs. GLORIA MACAPAGAL-ARROYO. 31 - Legarda Hails PHL's High Ranking in Gender Gap Report; 30 - Sen. But Lasca. It is from a not- too- successful novel titled Divina Insidia – The Divine Trap, published in 2. It generated some interest for a while in Europe as it was written by a Belgian banker Pascal Roussel at the European Investment Bank in Luxemburg. It expounds a conspiracy theory that 1. New York banks created the financial crisis in 2. The “Divine Trap” was those oligarchs’ modus throughout modern history of ruining economies that countries begged them for loans, which trapped them into a debt quagmire. Whoever wrote Lasca. Fabian Ver, the Chief of Staff of the Armed Forces of the Philippines during the Marcos regime.”Why would a sergeant prefer the harder- to- write- and- pronounce word “Telecommunications”, when Moreno’s company was really Liberty Communications? For the latter, “regime” has the connotation of being dictatorial, and indeed, the Communist Party had popularized the term “US- Marcos regime”, rather than ”US- Marcos Administration”, which doesn’t sound as nefarious. Ordinary people like Lasca. Why is “Marcos regime” used in that ? I suspect it was written by one of the FLAG lawyers, who were all anti- Marcos activists. The “journal” reads: “Sooner or later, he would become the most hated political figure in Philippine history, based on his personality, character, and temper. He is a physically, mentally and spiritually disturbed person. He is for flesh, blood and power, no matter what. And the rest is lethal history? A brilliant diarist with not a single word changed or crossed out in his ? Could he have used the rather precise and vivid terms, hardly used even by columnists like “bloodletting,” “temper”, “disturbed person”, “dominion”? Carried away. Whoever wrote it obviously got carried away as a fiction writer would, forgetting that his knowledge of the English language—probably because he was a lawyer, and a reader—would be lightyears away from that of a police sergeant in Mindanao. They’re taking us for fools. As shown in the attached facsimile of the “journal,” it is even written totally impeccably, with not one word changed or crossed out, as any diary writer or even any writer of any kind of work would know is impossible to do. Only one word was misspelled, “brodcaster”. Rather than written by Lasca. What for? Because everyone assumes that “sworn affidavits” are usually written and edited by a lawyer, who merely asks the affidavit- writer to sign. Because Lasca. One of these days, in his usual arrogance, Trillanes would make a speech in the Senate, and claim that the “journal” was really Lasca. And the plotters seem to be so desperate and so much in a rush to become so clumsy as in this fake “journal”. E- mail: tiglao. manilatimes@gmail. FB: Bobi Tiglao and Rigoberto Tiglao. Archives: rigobertotiglao.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
August 2017
Categories |